游輪駛出船塢英語(yǔ) 船離開(kāi)港口英文
導讀:游輪駛出船塢英語(yǔ) 船離開(kāi)港口英文 1. 船離開(kāi)港口英文 2. 船??看a頭英文 3. 船離港 英文 4. 船??吭诟劭?英文 5. 船已經(jīng)到港英文怎么說(shuō) 6. 船離開(kāi)港口英文縮寫(xiě) 7. 船舶進(jìn)出港英語(yǔ) 8. 船不??可虾8塾⑽? 9. 船到港英文 10. 船離開(kāi)港口英文怎么說(shuō) 11. 船離港了英語(yǔ)怎么說(shuō)
1. 船離開(kāi)港口英文
etb是Estimated Time of Berth的簡(jiǎn)寫(xiě),意思是預計到達港口泊位的時(shí)間。集裝箱商船到快進(jìn)入港口時(shí),由于港口調度的需要,會(huì )對船只的進(jìn)港進(jìn)行調度,港口的航道對外來(lái)的船只并不了解,所以會(huì )設有領(lǐng)航站來(lái)對進(jìn)入港口的船只進(jìn)行領(lǐng)航。
而ETB可以更準確地反映商船進(jìn)入港口,已經(jīng)??康礁劭诘牟次?, 而ETA則表示船進(jìn)入港口的區域,需要等待領(lǐng)航站來(lái)進(jìn)行領(lǐng)航,由于調度的原因,具體達到泊位的時(shí)間還沒(méi)有完全的確定,船只還沒(méi)有??坎次坏脑?huà),就不可以進(jìn)行裝貨,需要等待一段時(shí)間。
2. 船??看a頭英文
fish port 中文名漁港碼頭屬于俄羅斯的符拉迪沃斯托克(海參崴)。
海參崴魚(yú)港碼頭港(英文全稱(chēng):vladivostok fish port 港口代碼:RUFIP)地理位于經(jīng)度:131.8892838,緯度43.0942484,是俄羅斯港口中的偏港之一,俄羅斯遠東線(xiàn)航線(xiàn)的重要港口。
地址:海參崴濱海邊疆區俄羅斯690012
3. 船離港 英文
不是船,是引水人(英語(yǔ): Pilot )又稱(chēng)領(lǐng)港員、帶水、領(lǐng)航員或領(lǐng)水員,指的是在港口、峽灣等水域內,引導船舶進(jìn)出的專(zhuān)業(yè)人
員。
當船舶進(jìn)/出港前,會(huì )向其船務(wù)代理公司通知船舶預計到/離港時(shí)間,船務(wù)代理公司會(huì )向該港口的領(lǐng)港員工會(huì )和港務(wù)機關(guān)之船舶交通中心申請領(lǐng)港及進(jìn)出港順序之安排,船舶抵達領(lǐng)港站后,當班的引水人會(huì )搭乘領(lǐng)港艇等交通工具,至待領(lǐng)港員的船邊,攀爬由該船水手所放之領(lǐng)港梯上船,再由該船三副接往駕駛臺,引導船舶順利進(jìn)港;領(lǐng)港員出港順序則與進(jìn)港相反,先自碼頭上船,最后再由海上離開(kāi)
4. 船??吭诟劭?英文
把船??吭诟劭?、碼頭、岸邊。
5. 船已經(jīng)到港英文怎么說(shuō)
沒(méi)有。
常用的就是1 ETA - Estimated Time of Arrival
2 Arrival Time 另外, 離境 a ETD b Departure
6. 船離開(kāi)港口英文縮寫(xiě)
常用的海運術(shù)語(yǔ)
Booking number:訂艙號碼
Vessel:船名
Voyage:航次
CY Closing DATE:截柜日期,截關(guān)日
closing Date/Time:截柜日期
SI CUT OFF date/time:截提單補料日期/時(shí)間
Expiry date:有效期限,到期日期
Sailing date:航行日期 / 船離開(kāi)港口的日期
ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):預計到達時(shí)間,到港日
ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):開(kāi)船日
ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截關(guān)日
Port of loading(POL):裝貨港
Loading port:裝貨港
From City:起運地
EXP(export):出口
Final destination:目的港,最終目的地
Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交貨地
Port of discharge:卸貨港
Discharge port:卸貨港
Load Port: 卸貨港
Dry:干的/不含液體或濕氣
Quantity:數量
cargo type:貨物種類(lèi)
container number:集裝箱號碼
container:集裝箱
specific cargo container:特種貨物集裝箱
Number of container:貨柜數量
container Size:貨柜尺寸
CU.FT :立方英尺
Cont Status:貨柜狀況
seal number:封條號碼
seal No:封條號碼
seal type:封條類(lèi)型
weight:重量
Gross weight:總重(一般是含柜重和貨重)
Net Weight:凈重
Actual weight:實(shí)際重量,貨車(chē),集裝箱等運輸工具裝載后的總重量
Laden:重柜
remarks:備注
remarks for Terminal:堆場(chǎng)/碼頭備注
piace of receipt:收貨地
Commodity:貨物品名
intended:預期
ETD:預計開(kāi)船日期
Booking NO: SO號碼/訂倉號碼
Shipper:發(fā)貨人
Container No(Number):集裝箱號碼
Equipment Number:貨柜號碼
Reefer Tetails:冷柜參 數
contact:聯(lián)絡(luò )人,聯(lián)系方式
contact person:聯(lián)絡(luò )人
intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜時(shí)間,裝箱整箱交付截止
intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件結關(guān)時(shí)間,航運指示截止
DOC CUT-OFF:文件結關(guān)時(shí)間(可能沒(méi)有額外指定,按船公司一般的規律)
像上面都是有特指的)
Cargo nature:貨物種類(lèi)
booking Party:
Full return location:
Full return CY:
Awkward:
Break bulk:
service contract NO:服務(wù)合同編號,
Wquipment size/type:
SI CUT: 截提單補料或截關(guān)
BKG Staff: BKG是Booking的簡(jiǎn)寫(xiě),那就是訂艙人員
Regional BKG#:預訂區域,
Sales Rep: 銷(xiāo)售代表
BILL of Lading#:提單號,提單方案
Expected Sail Date:
Empty Pick up CY:提空柜地點(diǎn)
Empty Pick up Date:提空柜時(shí)間,提柜有效期
Pre Carrier: 預載
Est.Arrival Date:EIS到達時(shí)間
CY CUT: 結關(guān)時(shí)間(具體還不清楚是碼頭截重柜還是截海關(guān)放行條時(shí)間)
CY open: 整柜開(kāi)倉時(shí)間
Port of delivery:交貨港口
Receive Term: 接收期限
Delivery Term: 交貨期限
Ocean Route Type: 海運路線(xiàn)類(lèi)型,多指印度洋航線(xiàn)類(lèi)型
EQ Type/Q'ty:集裝箱數量,類(lèi)型 EQ是Equipment的簡(jiǎn)寫(xiě)
Address:地址
Special cargo information: 特別貨物信息
Please see attached,if exists: 如果有,請見(jiàn)附檔/如果存在,請參閱附件
Shipper'own container:托運人自己的集裝箱
Dangerous:危險或危險品 / 危險標志
Internal:中心的,內部的
Released: 釋放,放行
MT就是指噸,英文叫METRE TONE
Customer:客戶(hù)
FCL full container load: 整柜
FCL:整箱,整箱貨
LCL less than container load :拼箱,拼箱貨
Carrier:承運人
Trucker:拖車(chē)公司/運輸公司
Tractor NO:車(chē)牌號碼
Depot:提柜地點(diǎn)
Pickup Location:提柜地點(diǎn)
Stuffing:裝貨地點(diǎn)
Terminal:還柜地點(diǎn)
Return Location:交柜地點(diǎn)
Full Container Address:還重柜地點(diǎn)
revised:修改后,已經(jīng)校正,已經(jīng)修訂
Size/Type:柜型尺寸 尺寸/種類(lèi)
Discharge Port:卸貨港
Destination:目的地
Special Type:特殊柜型
S/O No:訂艙號
Shipping Order No. :托運單號碼
Temp:溫度
Vent:通風(fēng)
Humidity:濕度
PTI:檢測
Genset:發(fā)電機
Instruction:裝貨說(shuō)明
Special Requirement:特殊要求
GWT:(貨物毛重)限重/柜,一般是柜和貨物的總重量
SOC:貨主的集裝箱
Feeder Vessel/Lighter: 駁船航次
WT(weight) :重量
G.W.(gross weight) :毛重
N.W.(net weight) :凈重
MAX (maximum) :最大的、最大限度的
MIN (minimum): 最小的,最低限度
M 或MED (medium) :中等,中級的
P/L (packing list) :裝箱單、明細表
船公司的集裝箱箱門(mén)上英文表示:
1.GROSS WT 71,650 LB. 32,500 KG
總重/ 表示該柜的柜重和可以裝載貨物重量之和的總重 是71650磅或32500千克
2.PAYLOAD 60,850 LB. 27600 KG
有效載荷 /表示該柜容許裝載的最大貨物重量,27600千克
但是并不表示運輸中的貨物就能夠裝那么重
3.TARE WT. 10,800 LB 4,900 KG
車(chē)身重量的扣除 / 表示該柜的自身重量 4900千克
4.CUBE 3,040 CU.FT. 86.0 CU.M
立方 /表示該柜可以的內容積,也就是可以裝貨的最大體積是 3040立方英尺或6立方米
5.MAX.G.W. 30.480 KGS 67.200 LBS
總重/ 表示該柜的柜重和可以裝載貨物重量之和的總重 30480千克
6.TARE 4.850 KGS 10.690 LBS
車(chē)身重量的扣除 / 表示該柜的自身重量 4850千克
7.MAX.C.W 25.630 KGS 56.510 LBS
有效載荷 /表示該柜容許裝載的最大貨物重量, 256 30千克 但是并不表示運輸中的貨物就能夠裝那么重
8.CU.CAP. 86.0 CU.M 3,040 CU.FT.
立方 /表示該柜可以的內容積,也就是可以裝貨的最大體積 86立方米
9. MGW. 32,500 KGS 71.650 LBS
總重/ 表示該柜的柜重和可以裝載貨物重量之和的總重 32500千克
10.NET. 28,600 KGS 63.050 LBS
凈重 / 有效載荷 /表示該柜容許裝載的最大貨物重量,28600千克 但是并不表示運輸中的貨物就能夠裝那么重
7. 船舶進(jìn)出港英語(yǔ)
船的英語(yǔ)單詞是 boat 。 讀音:英 [b??t];美 [bo?t] n. 小船;輪船 vi. 劃船 短語(yǔ) Banana Boat 香蕉船 ; 滑行船型 ; 香蕉船防曬 ; 噴鼻蕉船 Marble Boat 石舫 Show Boat 演藝船 ; 畫(huà)航璇宮 ; 演出船 ; 書(shū)房璇宮 boat shoe 船用鞋 ; 帆船鞋 water boat [船] 供水船 ; 水船 ; 給水船 ; 淡水船 paddle boat 腳踏明輪游艇 ; 明輪船 ; 腳踏明游艇 ; 明輪輪船
8. 船不??可虾8塾⑽?/h2>
根據最新的《國際貿易術(shù)語(yǔ)解釋通則2020》(Incoterms?2020)。
國際貿易術(shù)語(yǔ)共有11種,分別是:EXW、FCA、FAS、FOB、CFR、CIF、CPT、CIP、DAP、DPU、DDP。
EXW:工廠(chǎng)交貨(指定地點(diǎn))
英文全稱(chēng)是ex works (……named place)。
指賣(mài)方負有在其所在地即車(chē)間、工廠(chǎng)、倉庫等把備妥的貨物交付給買(mǎi)方的責任,但通常不負責將貨物裝上買(mǎi)方準備的車(chē)輛或辦理貨物結關(guān)。買(mǎi)方承擔自賣(mài)方的所在地將貨物運至預期的目的地的全部費用和風(fēng)險。
該術(shù)語(yǔ)是賣(mài)方承擔責任最小的術(shù)語(yǔ)。買(mǎi)方必須承擔在賣(mài)方所在地受領(lǐng)貨物的全部費用和風(fēng)險。
出口清關(guān)由賣(mài)方負責,因此沒(méi)有實(shí)際出口權的廠(chǎng)家比較常用EXW。
FCA:貨交承運人(指定地點(diǎn))
英文全稱(chēng)是free carrier,指賣(mài)方只要將貨物在指定的地點(diǎn)交給買(mǎi)方指定的承運人,并辦理了出口清關(guān)手續,即完成交貨。
適用于任何運輸方式,承運人由買(mǎi)方?jīng)Q定。
FAS:裝運港船邊交貨(指定裝運港)
英文全稱(chēng)是Free Alongside Ship,指賣(mài)方負責把貨物交到港口碼頭買(mǎi)方指定船只的船邊,船舶不能??看a頭需要過(guò)駁時(shí),交到駁船上,賣(mài)方的風(fēng)險、責任和費用均以此為界,以后一切風(fēng)險和費用均由買(mǎi)方承擔的一種買(mǎi)賣(mài)協(xié)議。在對外貿易中,當賣(mài)方不愿承擔貨物的實(shí)際出口責任,或者貨物在裝船方面有特殊困難時(shí),往往采取船邊交貨條件,以便使自己免除某些義務(wù)。
只適用于海運與內河運輸。
FOB:離岸價(jià)(指定裝運港)
英文全稱(chēng)是Free On Board,賣(mài)方只要將貨物在指定的地點(diǎn)交給買(mǎi)方指定的承運人,并辦理了出口清關(guān)手續,即完成交貨。交貨地點(diǎn)的選擇對于在該地點(diǎn)裝貨和卸貨的義務(wù)會(huì )產(chǎn)生影響。若交貨地點(diǎn)為賣(mài)方所在地,則當貨物被裝上買(mǎi)方指定的承運人或代表買(mǎi)方的其他人提供的運輸工具時(shí),即視為已履行了交貨義務(wù);否則,當貨物在賣(mài)方的運輸工具上,尚未卸貨而交給買(mǎi)方指定的承運人或其他人照管時(shí),即視為已履行了交貨義務(wù),賣(mài)方不負責卸貨。
本術(shù)語(yǔ)只限于海運、內河運輸范圍。
CFR:成本加運費(指定目的地)
英文全稱(chēng)是Cost and Freight。由供應商將貨物交付至采購方指定的船上,并支付工廠(chǎng)倉庫至采購方目的港碼頭的運輸費用。采購方承擔貨物交付后起至采購方工廠(chǎng)所在地期間的部分費用和風(fēng)險。
本術(shù)語(yǔ)適用于海運和內河運輸。
CIF:成本加保險費、運費(指定目的地)
英文全稱(chēng)是Cost,Insurance and Freight。指在裝運港船上交貨,賣(mài)方需支付將貨物運至指定目的地港所需的費用。但貨物的風(fēng)險是在裝運港船上交貨時(shí)轉移。按CFR條件成交時(shí),由賣(mài)方安排運輸,由買(mǎi)方辦理貨運保險。如賣(mài)方不及時(shí)發(fā)出裝船? ??知,則買(mǎi)方就無(wú)法及時(shí)辦理貨運保險,甚至有可能出現漏保貨運險的情況 。
本術(shù)語(yǔ)適用于海運和內河運輸。
CPT:運費付至(指定目的地)
英文全稱(chēng)是carriage paid to...(…named place of destination)的縮寫(xiě)形式,是指賣(mài)方向其指定的承運人交貨(貨交承運人),但賣(mài)方還必須支付將貨物運至目的地的運費。即買(mǎi)方承擔交貨之后一切風(fēng)險和其他費用。
CPT術(shù)語(yǔ)要求賣(mài)方辦理出口清關(guān)手續。
適用于各種運輸方式。
CIP:運費保險費付至(指定目的地)
英文全稱(chēng)是CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO,指賣(mài)方向其指定的承運人交貨,期間賣(mài)方必須支付將貨物運至目的地的運費,并辦理買(mǎi)方貨物在運輸途中滅失或損壞風(fēng)險的保險。亦即賣(mài)方承擔交貨之前的一切風(fēng)險和額外費用。
適用于各種運輸方式。
DAP:目的地交貨(指定目的地)
英文全稱(chēng)是Delivered At Place,指賣(mài)方已經(jīng)用運輸工具把貨物運送到達買(mǎi)方指定的目的地后,將裝在運輸工具上的貨物(不用卸載)交由買(mǎi)方處置,即完成交貨。
適用于所有運輸方式或聯(lián)運,例如海運+鐵路運輸/內陸貨運,通常鐵路運輸中貨物到達目的地,或者將運輸工具如貨車(chē)交由買(mǎi)方后(賣(mài)方不用負責卸貨),即完成交貨并發(fā)生風(fēng)險轉移。
DPU:卸貨地交貨(指定目的地)
英文全稱(chēng)是Delivered at Place Unloaded,指賣(mài)方在指定的目的地卸貨后完成交貨。
適用于所有運輸方式或聯(lián)運,例如海運+鐵路運輸/內陸貨運,通常鐵路或貨運將貨物到達目的地且賣(mài)方完成卸貨后,即完成交貨并發(fā)生風(fēng)險轉移。
DDP:完稅后交貨(指定目的地)
英文全稱(chēng)是Delivered Duty Paid,指賣(mài)方在指定的目的地,辦理完進(jìn)口清關(guān)手續,將在交貨運輸工具上尚未卸下的貨物交與買(mǎi)方,完成交貨。賣(mài)方必須承擔將貨物運至指定的目的地的一切風(fēng)險和費用,包括在需要辦理海關(guān)手續時(shí)在目的地應交納的任何“稅費”(包括辦理海關(guān)手續的責任和風(fēng)險,以及交納手續費、關(guān)稅、稅款和其他費用)。
EXW術(shù)語(yǔ)下買(mǎi)方承擔最大責任,而DDP術(shù)語(yǔ)下賣(mài)方承擔最大責任。
適用于任何運輸方式或聯(lián)運,與DAP一樣,貨物運輸到制定目的地后賣(mài)方不用卸貨,即完成交貨并發(fā)生風(fēng)險轉移,但是賣(mài)方需要負責進(jìn)口清關(guān)。
總結一下:
適用于所有運輸方式:EXW、FCA、CPT、CIP、DAP、DPU、DDP
僅適用于海運和內河運輸:FOB、FAS、CFR、CIF
對于采購方而言,在EXW條款下需要承擔最大的費用和風(fēng)險,在DDP條款下承擔最小的費用和風(fēng)險。
對于供應商而言,在EXW條款下需要承擔最小的費用和風(fēng)險,在DDP條款下承擔最大的費用和風(fēng)險。
貿易術(shù)語(yǔ)發(fā)起于國際跨境貿易,但部分條款(如:EXW、DDP)同樣適用于國內貿易。
貿易術(shù)語(yǔ)必須后綴具體的交付地點(diǎn)名稱(chēng)才是完整的,比如:EXW DONGGUAN, CIF HONGKONG, DDP BEIJING等。
9. 船到港英文
提單格式件就是帶有船公司標志及英文簡(jiǎn)寫(xiě)或全稱(chēng)抬頭的提單樣本。 各個(gè)船公司都有自己固定的格式提單,但是內容都是大同小異的;都包含船公司名稱(chēng);發(fā)貨人名稱(chēng)、收貨人名稱(chēng)、通知方名稱(chēng)、船名、航次、提單號、起運港、目的港、嘜頭、貨描、件數、重量、體積、箱型和數量、開(kāi)船日期這幾個(gè)重要內容。
10. 船離開(kāi)港口英文怎么說(shuō)
港口英文名:LONG BEACH 港口中文名:長(cháng)灘 港口代碼:USLGB所屬航線(xiàn):美西線(xiàn) 所在國家(英):USA 所在國家:美國
11. 船離港了英語(yǔ)怎么說(shuō)
Delivery time 交貨期ship date發(fā)貨日 這個(gè)都不知道? 你的i理解是正確的
Hash:a9186d04b1bafc7453965512667d385975492598
聲明:此文由 夢(mèng)相隨 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀(guān)點(diǎn),文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com